Centre Culturel Arabe
- Où ?
- 42 Allée Impériale
Quartier Habous
CASABLANCA - S’y rendre
- markaz.casablanca@gmail.com
- +212 5 22 30 33 39 / 5 22 30 76 51
Le Centre Culturel Arabe a été créé sous forme de librairie en 1958, puis est devenu une maison d’édition à part entière à Beyrouth en 1981. A ses débuts, elle s’est spécialisée dans la promotion des grands penseurs marocains, qui sont devenus plus tard des références dans le monde arabe.
Le Centre Culturel Arabe s’est ensuite diversifié avec succès au cours des années 2000 dans le domaine de la traduction. Aujourd’hui, le catalogue compte plus de 2000 titres, avec un rythme de nouveautés qui oscille entre 40 à 50 titres annuels.
Il s’agit d’une maison d’édition arabophone qui traduit des auteurs du patrimoine littéraire francophone vers la langue arabe.
PERSONNE(S) CONTACT
Directeur Général : Haissam FADEL
Directeur des ventes : Fady FADEL
DESCRIPTIF DE LA LIGNE ÉDITORIALE
Il s’agit de faire connaître au lecteur arabe les best-sellers nationaux ou internationaux. Un rôle de plus en plus axé sur la traduction avec les plus grandes maisons d’édition françaises (Gallimard, Albin Michel, Flammarion, etc…) ou anglo-saxonnes (Penguin, Simon & Shuster, Harper Collins, etc…).
DESCRIPTIF DES COLLECTIONS (thématiques éditoriales)
Les titres sont rassemblés sous une seule et unique gamme qui est celle du Centre Culturel Arabe.
RÉPARTITION DES THÉMATIQUES ÉDITORIALES
Romans : 75%
Essais : 15%
Self Help : 10%
RÉPARTITION DES TITRES PAR LANGUE
Titres en langue française : 0%
Titres en langue arabe : 100%
Titres autres langues : 0%
RÉPARTITION DU TYPE DE FORMAT
Édition papier : 100%
Édition audio : 0%
Édition numérique : 0%
DISTRIBUTEUR(S)
La maison d’édition est située à Beyrouth et elle dessert l’ensemble du monde arabe.
La librairie de Casablanca est chargée de la distribution au Maroc.
PRATIQUES DE PROMOTION/DIFFUSION
Bouche à oreille
Réseaux sociaux (Facebook, Instagram)
AFFILIATION À UN ORGANISME PROFESSIONNEL
Union professionnelle des éditeurs marocains (UPEM)